La Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) publica una Biblia artística única

3.333 ilustraciones de Willy Wiedmann sobre el Antiguo y Nuevo Testamento en dos tomos.

Wiedmann Media AG y la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) publicarán conjuntamente a finales de 2017 una Biblia artística sin precedentes. Representa en 3.333 imágenes el Antiguo y Nuevo Testamento al completo. Fue pintada por el artista de Stuttgart Willy Wiedmann.

La Biblia artística será publicada en 2 tomos y en cuatro colores, blanco, rojo cardenal, negro y dorado con un total de 1.740 páginas. Las imágenes se complementan con comentarios del artista y diversos versos bíblicos de la nueva Biblia de Lutero 2017.

“Por fin se va a hacer realidad el sueño de mi padre. La Biblia de Wiedmann será accesible para todo el mundo. No podríamos habernos imaginado un mejor socio que la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft)”, según Martin Wiedmann, hijo del difunto artista.

Lamentablemente Willy Wiedmann no pudo publicar su obra en vida. Por eso esta Biblia desapareció durante decenios en su desván – hasta el año 2014. Su hijo se propuso continuar con la misión de su padre y quiere que La Biblia de Wiedmann sea accesible para todos.

“…sentí que mi trabajo les daba algo que les tranquilizaba, llenaba y de alguna manera les hacía felices. Así mi conciencia me dijo, por qué no hacerlo accesible a todos los cristianos del mundo…” según palabras de Willy Wiedmann sobre su Biblia artística.

Mientras que Martin Wiedmann se hace cargo de la producción, la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) es responsable del lectorado y la distribución. “La Biblia de Wiedmann es una obra impresionante. Estimula visualmente a las personas a profundizar activamente en la Biblia y sus contenidos. Con alegría incorporamos este libro único en nuestro repertorio”, según Reiner Hellwig, Director Comercial y Editor de la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft).

La edición limitada de la edición artística aparecerá primero en alemán. Ya se puede reservar sin compromiso en la página web de La Biblia de Wiedmann. Para más adelante están planificadas las ediciones en inglés y español.

“La Biblia de Wiedmann nos ayuda a cumplir con la tarea de nuestra fundación: la difusión de la Biblia y la educación con la Biblia. Ya que representa el Antiguo y Nuevo Testamento al completo en imágenes, habla de esta manera todos los idiomas”, según Horst Scheurenbrand, Director de la Weltbibelhilfe de la Asociación Bíblica Alemana (Deutschen Bibelgesellschaft). La Biblia de Wiedmann ya cooperó en mayo con la Weltbibelhilfe de la Asociación Bíblica Alemana (Deutschen Bibelgesellschaft).

Parte de los beneficios serán donados al programa de educación “Aprender a leer y escribir con la Biblia”. Otra parte será reinvertida en la difusión de la Biblia de Wiedmann.

Sobre la Biblia de Wiedmann:

La Biblia de Wiedmann fue pintada por el artista del mismo nombre Willy Wiedmann. En 3.333 imágenes pintadas a mano se representa el Antiguo y Nuevo Testamento al completo en forma de Leporello continuo. Trabajó durante 16 años en esta obra de arte (1984-2000). Wiedmann la creó en su estilo policónico. La obra tiene una longitud total de más de un kilómetro.

Más informaciones: www.labibliawiedmann.es

Contacto la Biblia de Wiedmann:

Martin Wiedmann Tel.: +41 79 400 9774

Diana Lammerts Tel.: +49 151 240 77997

E-Mail: info@labibliawiedmann.es

Contacto – Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft):

Reiner Hellwig Tel.: +49 711/7181-249.

E-Mail: hellwig@dbg.de

Horst Scheurenbrand Tel.: +49 711/7181-270

E-Mail: scheurenbrand@dbg.de

Sobre la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft)

La Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) es una fundación eclesiástica de derecho público con sede en Stuttgart. Sus tareas son la “traducción, creación y distribución de la Biblia”. Además fomenta la misión de la Biblia, la lectura de la Biblia y el conocimiento de las Sagradas Escrituras. La Weltbibelhilfe de la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) apoya como donativo los proyectos internationales de la Confederación Mundial de Asociaciones Bíblicas (United Bible Societies; UBS). El presidente de la asamblea plenaria y del consejo de administración es el obispo s.R. Dr. Johannes Friedrich. El secretario general es el Dr. Christoph Rösel. En la Asociación Bíblica Alemana (Deutsche Bibelgesellschaft) se publican Biblias de Lutero por encargo de la Iglesia Evangélica en Alemania y de la Gute Nachricht Bibel. Con la BasisBibel ofrece la primera traducción bíblica que se adapta a las cambiantes necesidades lectoras del siglo 21: alemán moderno con frases claras y concisas, lenguaje rítmico, numerosas explicaciones e informaciones en internet. Las ediciones científicas de la DBG con los textos bíblicos hebreos y griegos son utilizados mundialmente. Además de los más de 500 títulos de la editorial, también cuenta con audio-Biblias, medios digitales, ediciones en otros idiomas y Biblias para niños.

Más informaciones: www.die-bibel.de

La Biblia, ¿fácil lectura?

Todo lo contrario! “Tener una Biblia es una cosa, pero leerla y entender el sentido es todo un reto”, dice Andrew Ollerton en Christian Today. ¿Por dónde empieza uno? ¿Se puede saltar partes de un libro así?

Además algunas partes de la Biblia eran brutales y estrafalarias. Lo que nos lleva a otra pregunta: ¿Se deberían entender las Sagradas Escrituras de manera literal? Es algo que Willy Wiedmann, el creador de la Biblia ilustrada más larga del mundo, tuvo que aprender también.

El estudió 40 versiones mientras trabajaba en su monumental obra de arte. No fue una tarea fácil. Incluso creó descripciones personales de los discípulos y de personajes importantes de la Biblia, incluyendo detalles como altura, color de pelo, etc., solo para asegurarse de que les representaba lo más correctamente posible. Le llevó 16 años completar esta obra; todas las imágenes están pintadas a mano. El resultado es un Leporello con un total de 1,2 km de largo.

www.labibliawiedmann.es

Fuente: Christian Today

Impresiones ilegales de la Biblia

¿Es ilegal imprimir las Sagradas Escrituras? Ya no, pero en la antigua América colonial sí lo era. El Gobierno Británico reguló muy estrictamente la impresión de la Biblia en inglés. Por eso, las Biblias tenían que ser importadas desde Gran Bretaña. Solo se podía imprimir si tenías el consentimiento del rey al otorgarte una licencia. Pero esas licencias solo se concedían a tres instituciones: las imprentas de las Universidades de Oxford y Cambridge y una imprenta de Escocia.

La guerra con Gran Bretaña provocó una escasez de la versión autorizada por James. Así que era difícil para los Cristianos leer la Biblia. Con el tiempo un impresor de Philadelphia, Robert Aitken, fue el primero que publicó una Biblia en inglés en los reformados Estados Unidos.

La “Biblia de la Revolución” de Robert Aitken está considerada como uno de los libros más escasos. Solo quedan unas pocas copias. En 1940 el Reverendo Edwin A.R. Rumball-Petre dejó registrado que solo había un total de 71 copias localizadas.

Hoy se pueden encontrar copias de la “Biblia de la Revolución” en el Museo de Arte Bíblico de la Sociedad Bíblica Americana en Nueva York y el Museo Dunham Bible de la Universidad Houston Baptist entre otros.

Afortunadamente no fue ilegal para Willy Wiedmann crear la Biblia ilustrada más larga del mundo. 3.333 imágenes pintadas a mano en un Leporello de 1,6 km de largo. Va más allá de lo que Martin Lutero soñó que sería una Biblia pintada, y más allá de lo que otros intentaron conseguir.

Fuente: Bill Federer “La Biblia de la Revolución” https://lnkd.in/dzYrCAm

Willy Wiedmann – Un genio creativo

60 horas a la semana de trabajo, viajar constantemente, atender eventos sociales. Para muchos esta es su realidad, su día a día. Hay personas que pagan miles de euros para aprender a conciliar su vida laboral y personal y mantenerse equilibrado. Para Willy Wiedmann, era algo natural.

Estas son algunas de las cosas que Willy Wiedmann consiguió en vida:

– tocó jazz con otros como Louis Armstrong y Ella Fitzgerald

– compuso 150 piezas musicales

– escribió varios poemas

– publicó 7 libros

– gestionó seis galerías y expuso sus obras de arte en museos nacionales e internacionales

– acercó a Salvador Dalí a la escena artística de Stuttgart

– pintó 30.000 dibujos

– creó 8 seudónimos. Los periodistas se creyeron sus historias y anunciaron que , por ejemplo Emilio Graesli, el artista, estaría presente en su exposición. Irónico porque no existía.

– inventó el arte de la pintura con policonos

– por último creó la Biblia ilustrada la Biblia Wiedmann más larga del mundo.

Seguramente estarás pensando si tuvo vida social. Sí que la tuvo! Willy Wiedmann era muy conocido en Stuttgart, especialmente en Bad Cannstatt.

Fue el anfitrión de varios eventos culturales y se le otorgó la Orden del Mérito de la República Federal de Alemania por su trabajo en servicio del arte y la cultura. El arte es lo que dio energía a Willy. Desafortunadamente murió en 2013 a la edad de 84 años. Pero su legado artístico sigue vivo a través de la obra de su vida: La Biblia de Wiedmann

Por primera vez en la historia: La Biblia Wiedmann al completo.

¿Sabías que…?

Datos interesantes sobre la Biblia ilustrada más larga del mundo:

La Biblia de Wiedmann contiene 3.333 imágenes.

Tardarías 9,13 años en compartir la totalidad de la Biblia de Wiedmann con tus amigos y familiares si enviaras una imagen al día.

La aplicación móvil de la Biblia de Wiedmann dura 222 minutos para verla por completo.

16 años trabajó Willy Wiedmann en esta Biblia ilustrada.

1,166 kilómetros es la distancia total de la Biblia de Wiedmann extendida una imagen junto a la otra.

Willy Wiedmann estudió 40 versiones de Las Sagradas Escrituras mientras trabajaba en esta Biblia. Incluso creó portafolios de los personajes principales para poder pintarlos lo más preciso posible, por ejemplo referente a la edad, tamaño, apariencia.

Consigue tu propia aplicación de la Biblia de Wiedmann personal ahora: www.labibliawiedmann.es